面白い中国語副詞「多多少少」

面白い中国語副詞「多多少少」

中国語形容詞一文字の「多」だけでは多い、「少」は少ないという意味です。

「多多少少」duō duō shǎo shǎo は副詞になります。

動詞を修飾します。「 多少とも」また「 多かれ少なかれ」という意味になります。

<b>「多多少少」+動詞</b>

例文:多多少少知道这件事。

和訳:この事について少しばかり知っています。

例文:已经在中国住了三年了,中文多多少少懂点。

和訳:もう中国に三年滞在しましたので、中国語は多少わかるでしょう。

「多多少少」は副詞で、「多少」は疑問詞です。皆さん混乱しないようにご注意ください。

例文:这个多少钱?

和訳:これはいくらでしょうか?

例文:你们学校有多少老师?

和訳:あなたの学校には先生が何人ぐらいいらっしゃいますか?

2017-12-24T05:27:27+00:00