面白い中国語動詞「晓得」
中国語の「晓得」は方言(上海およびその周辺)に近い語句で、香港では通用しないようですが、「知道」と同じ意味です。上海およびその周辺出身の人が話す中国語は「呉語」と言います。呉語は他の方言より中国語の中でも柔らかく聞こえます。その為、中国人は「呉語」で喧嘩になっても悪い気はしないとよく言います。
例文:你晓得(知道)他是谁吗?(nǐ xiǎo de tā shì shuí ma?)
和文:彼はだれなのか知っていますか?
というわけで、中国語の口語音を聴いて、その訛りで出身地を推定することは可能でしょうね。